William Blake, the 18th and 19th century English poet, painter and engraver, is most remembered for his two linked collections of poems, Songs of Innocence and Songs of Experience. Of all of Blake’s poems, people are most familiar with the oft-anthologized “The Tyger” from the latter volume, though he wrote many other poems worth reading (to say nothing of his inventive and delightful illustrations). Because this is a bird-blog though, I will not be focusing on “The Tyger” or any other poem about mammals, but on “The Birds,” a poem that I might never have read had a nineteen year old Dante Gabriel Rossetti not found a notebook of Blake’s in The British Museum and bought it for ten shillings from a museum attendant (warning: link is a pdf).
The notebook, now usually known as “The Rossetti Manuscript,” held many literary treasures, among them “The Birds.” The poem is a rather simple back-and-forth between a male bird and a female bird, apparently long separated, who are pleased as can be to have found each other.
The Birds
He. Where thou dwellest, in what grove,
Tell me Fair One, tell me Love;
Where thou thy charming nest dost build,
O thou pride of every field!She. Yonder stands a lonely tree,
There I live and mourn for thee;
Morning drinks my silent tear,
And evening winds my sorrow bear.He. O thou summer’s harmony,
I have liv’d and mourn’d for thee;
Each day I mourn along the wood,
And night hath heard my sorrows loud.She. Dost thou truly long for me?
And am I thus sweet to thee?
Sorrow now is at an end,
O my Lover and my Friend!He. Come, on wings of joy we’ll fly
To where my bower hangs on high;
Come, and make thy calm retreat
Among green leaves and blossoms sweet.
I don’t think there are any deep meanings to be found in the poem, just (just?) beautiful language and the heartening image of two lost lovers having found each other after a long absence. Perhaps this is how all songbirds feel when they pair up on prime breeding grounds after a long migration.
Those who tire of a lonely mockingbird singing its heart out all night long can certainly understand the male bird saying “And night hath heard my sorrows loud” though it is extremely unlikely that Blake, who never traveled more than a day’s walk from London, ever heard a mockingbird. And anyone who has heard the exuberant song of a Bobolink in flight can appreciate “the wings of joy.”
Anyway, I hope folks appreciate this poem as much as I do and if you want to read more of Blake’s work, well, click here.
…
If you liked this post and would like to browse the entire archive of poetry posts on 10,000 Birds please check out our Bird Poems page.
…
I like the imagery in this poem, though I think it has more to do with people than with birds. The repetitions of the word “mourn” make me think he has doves in mind, but that might just be because of North American mourning doves. Do any British birds make particularly mournful sounds?
I agree in part with John. Blake seems simple – and in some ways was – but he filled his life with religious symbols. He was also in lifelong love with his wife. They lived in rather inky semistarvation (the price of his metalworked art). Perhaps the poem was triggered by reunion after a brief time parted. Blake also seems genuinely to have believed he saw angels in trees. A bird may not always be just a bird.
Very sweet. But when, oh when, is the HDM entry coming? Cause…I kinda want my books back. Plus, I’m intrigued!
hi, andar here, i just read your post. i like very much. agree to you, sir.
Thank you for an unexpected and lovely poem!